Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Το περιβόλι της Παναγιάς - Αγιον Ορος

Βρέθηκε στη δίνη ενός κυκλώνα με έντονες πολιτικές αποχρώσεις. Ωστόσο ο φάρος της ορθόδοξης πνευματικότητας έχει τον τρόπο, επί δέκα και πλέον αιώνες, να υπερβαίνει λεηλασίες, πυρκαγιές και σκάνδαλα…

Mont Athos – « Le jardin de Panagia »

Il s’est trouvé dans le cœur du cyclone avec des fortes colorations politiques. Pourtant le phare de l’esprit orthodoxe a sa façon, depuis plus de 10 siècles d’aller au delà des catastrophes, des pillages, des sinistres et de scandales…

 

Η ονομασία περιβόλι της Παναγιάς ανάγεται στην παράδοση που θέλει τη Θεοτόκο να εμφανίζεται στη χερσόνησο του Αθω, όταν ταξίδευε μαζί με τον Ευαγγελιστή Ιωάννη προς την Κύπρο. Μια σφοδρή θαλασσοταραχή τούς ανάγκασε να αποβιβαστούν στην ακτή, εκεί που βρίσκεται η Μονή Ιβήρων. Εκεί η Παναγία θαύμασε το φυσικό τοπίο και άξαφνα ακούστηκε φωνή από τον ουρανό, που είπε: «Αυτός ο τόπος θα είναι από εδώ και εις το εξής δικός σου, περιβόλι, παράδεισος και λιμάνι σωτηρίας για όσους θέλουν να σωθούν».

 

Son nom « Le jardin de Panagia » fait appel à la tradition qui veut l’apparition de Panagia (Mère de Jésus) sur la péninsule de Mont Athos quand elle voyageait avec Saint Jean le Bâtisseur vers Chypre. Une grande tempête les obligea de débarquer sur la côte, là où se trouve le monastère des Ibériens. Panagia admira la nature quand soudent une voix venue du ciel lui dicta : « Ce lieu sera à partir d’aujourd’hui ton jardin, ton paradis, et le port d’espérance de ceux qui veulent être sauvés ».

Στην παράδοση αυτή βασίζεται η απαγόρευση τη πρόσβασης των γυναικών στην περιοχή, καθώς η Παναγία είναι η μόνη γυναίκα που έχει το δικαίωμα αυτό. Μάλιστα, δεν είναι σπάνιες οι μαρτυρίες, ανά τους αιώνες, που αναφέρουν εμφανίσεις της Παναγίας σε στιγμές δύσκολες ή πανηγυρικές για το Ορος.

Dans la tradition, à ceci tient l’interdiction d’accès aux femmes dans la région. Panagia est la seule femme d’avoir le privilège. Ils ne sont pas rares les témoignages qui parlent des apparitions de Panagia aux moments difficiles ou festifs de l’histoire du Mont.

 

 

 

 

 

Οι πρώτοι χριστιανοί ασκητές εμφανίζονται στο Αγιον Ορος γύρω στο 400 μ.Χ. Από το 850 ορίζονται τα σύνορα της μοναστικής κοινότητας, ενώ ήδη ο αριθμός των μοναχών ήταν υπολογίσιμος και κάπου εκεί αρχίζει να διαμορφώνεται το σημαντικότερο μοναστικό κέντρο του χριστιανισμού. Τελικά, το 885 μ.Χ. με χρυσόβουλο του αυτοκράτορα Βασιλείου του Α', η χερσόνησος του Αθω ορίστηκε ως αποκλειστικός τόπος διαμονής ασκητών, όπου αποκλείονται οποιοιδήποτε άλλοι κοσμικοί, ακόμα και ποιμένες ή γεωργοί. Ακολούθησε η ανάπτυξη του ασκητικού μοναχισμού, γρήγορα όμως η οργάνωση πήρε μοναστική μορφή, με τα πρώτα μοναστήρια να ιδρύονται στα τέλη του 10ου αιώνα μ.Χ.

 

Les premiers chrétiens apparaissent au Mont Athos à 400 ap. J.-C. A 850 ap. J.-C. se définissent les frontières de la communauté monastique. Le nombre de moines devient important et il se forme le centre monastique le plus important du christianisme. Finalement en 885 AJC avec la décision de l’Empereur Basile le A’ la péninsule d’Athos devient lieu exclusivement réservé aux ascètes, où sont interdits les autres mondains, même les berges et les agriculteurs. Il a suivi le développement du monachisme ascétique, mais vite l’organisation a pris une forme monastique; avec l’ouverture des premiers monastères à la fin du 10e siècle AJC.

Σήμερα το Αγιον Ορος αποτελείται από είκοσι μονές. Κάθε μοναστηριακή κοινότητα έχει τη δική της ιστορία, τα δικά της χαρακτηριστικά και τη δική της ανθρωπογεωγραφία. Οι κανόνες δεν είναι παντού ίδιοι, το τυπικό δεν εφαρμόζεται με την ίδια αυστηρότητα και καθένας από αυτούς τους ορθόδοξους λύχνους φωτίζει με το δικό του φως.

 

Aujourd’hui le Mont Athos inclut vingt cloîtres. Chaque communauté monastique a son histoire, ses caractéristiques et sa propre cartographie humaine. Les règles ne sont pas partout les mêmes, le formel n'est pas appliqué avec la même sévérité et chacune de ces flammes orthodoxes éclaire avec sa propre lumière.

Με βάση την ιεραρχική τάξη, τα μοναστήρια κατατάσσονται ως εξής:

Μονή Μεγίστης Λαύρας (έτος ίδρυσης 963 μ.Χ.),

Μονή Βατοπεδίου (972),

Μονή Ιβήρων (976),

Μονή Χιλανδαρίου (1197),

Μονή Διονυσίου (1375),

Μονή Κουτλουμουσίου (12ος αιώνας),

Μονή Παντοκράτορος (1363),

Μονή Ξηροποτάμου (11ος αιώνας),

Μονή Ζωγράφου (1270),

Μονή Δοχειαρίου (11ος αιώνας),

Μονή Καρακάλλου (1070),

Μονή Φιλοθέου (992),

Μονή Σίμωνος Πέτρας (1363),

Μονή Αγίου Παύλου (11ος αιώνας),

Μονή Σταυρονικήτα (1542),

Μονή Ξενοφώντος (1070),

Μονή Γρηγορίου (14ος αιώνας),

Μονή Εσφιγμένου (11ος αιώνας),

Μονή Αγίου Παντελεήμονος (1169),

Μονή Κωνσταμονίτου (1086).

Dans l'ordre hiérarchique, les monastères sont classés comme suit :

Monastère de Cloître Maximal (année de création 963 ap. J.-C.),

Monastère Vatopedion (972),

Monastère des Ibériens (976),

Monastère Chilandariou (1197),

Monastère Dionysos (1375),

Monastère Coutloumousiou (12ème siècle),

Monastère Pantokratoros (1363),

Monastère Xiropotamou (11ème siècle),

Monastère de Zografou (1270),

Monastère Docheiariou (11ème siècle),

Monastère Karakallou (1070),

Monastère Filotheou (992),

Monastère Simonos de pierre (1363),

Monastère de Saint Paul (11ème siècle),

Monastère Stayronikita (1542),

Monastère de Xenofondas (107),

Monastère de Grégoire (14ème siècle),

Monastère Esfigmenou (11ème siècle),

Monastère saint de Panteleimonos (1169),

Monastère Constamonitou (1086).

 

Το πρώτο πράγμα που εντυπωσιάζει τον επισκέπτη είναι το φυσικό τοπίο. Η κορυφή του όρους Αθως είναι ορατή από τα περισσότερα σημεία της χερσονήσου και δεσπόζει, δίνοντας μια μυστικιστική διάσταση στον χώρο. Το βουνό ξεπερνά τα 2.000 μέτρα και κορυφώνεται σε μια εντυπωσιακή μαρμάρινη πυραμίδα, που παραμένει χιονισμένη για αρκετούς μήνες τον χρόνο. Στα περισσότερα σημεία του Ορους η βλάστηση είναι πυκνή, δημιουργώντας ειδυλλιακά τοπία, παρά την απουσία λιμνών και ποταμιών: Καστανιές, οξιές, πουρνάρια, κουμαριές και κυπαρίσσια αφθονούν, ενώ ιδιαίτερης αναφοράς χρήζουν τα βότανα: Πολλοί επιστήμονες θεωρούν την περιοχή παράδεισο της βοτανολογίας και έχουν πραγματοποιηθεί δεκάδες σχετικές αποστολές.

 

La première chose qui impressionne le visiteur est le paysage naturel. Le sommet du mont Athos est visible des la plupart des points de la péninsule, et domine en donnant une dimension mystique à l'espace. La montagne dépasse les 2000m. Il culmine à une pyramide de marbre impressionnante, qui reste enneigée quelques plusieurs mois dans l’année. À la plupart de endroits du mont la végétation est dense, en créant des paysages idylliques, en dépit de l'absence de lacs et de fleuves : Châtaigner, des hêtres, chêne vert, arbousier et cyprès abondent, tandis qu’une attention particulière méritent les plantes médicales: De nombreux scientifiques considèrent la région paradis botanique et ont été réalisés plusieurs expéditions à ces sujets.

Αντίστοιχο ενδιαφέρον παρουσιάζει και η πανίδα. Ελάφια, ζαρκάδια, αγριογούρουνα, αηδόνια, αετοί, γεράκια, ερωδιοί, λύκοι, τσακάλια, κορμοράνοι, κουκουβάγιες, τσαλαπετεινοί, σαλαμάνδρες, αλεπούδες ζουν στην περιοχή και πολλές φορές η εξοικείωσή τους με τους ανθρώπους είναι μοναδική. Ετσι, η εξημέρωση λύκων δεν αποτελεί σπάνιο φαινόμενο. Με αυτά και με εκείνα, τα αρώματα της χλωρίδας αναμειγνύονται με τη θαλασσινή αύρα, δημιουργώντας την απόλυτη αρμονία φύσης και ανθρώπων, μια αρμονία αρχέγονη.

 

Un intérêt particulier présente aussi la faune. Cerfs, biches, sangliers, rossignols, aigles, faucons, hérons, loups, chacal, cormorans, chouettes, faisans, salamandres, renards vivent dans la région et plusieurs fois leur accoutumance avec les personnes est surprenante. Ainsi, le dressage de loups ne constitue pas un phénomène rare. Avec ceux-ci et grâce à ceux-là, les parfums de la flore sont mêlés avec l'aura de mer, en créant l'harmonie absolue de nature et de personnes, une harmonie primitive.

 

Η διαδρομή από τη Θεσσαλονίκη στην Ουρανούπολη, το τελευταίο σύνορο πριν από την πολιτεία του Θεού, διαρκεί περίπου δύο ώρες. Διάστημα υπεραρκετό για να προετοιμαστεί ο επισκέπτης και να μπει στο κλίμα. Μέσα από τις δύσκολες στροφές, τις μεγάλες ευθείες και τους σχεδόν ερημικούς δρόμους του οδικού δικτύου της Χαλκιδικής, ο επισκέπτης έχει την ευκαιρία να δει τη ζωή του να ξετυλίγεται μπροστά του σαν road movie.

 

Le trajet de Thessalonique à Ouranoupolis, de la dernière frontière avant l'Etat du dieu, dure approximativement deux heures. Intervalle plus que suffisant que le visiteur se prépare et pour qu’il entre dans le contexte. À travers les tournants difficiles, les grandes lignes droites, et les routes presque désertes du réseau routier de la Chalcidique, le visiteur a l'occasion de voir sa vie se dérouler devant lui comme un road movie

Το πιο χρήσιμο πράγμα μαζί με τις αποσκευές είναι το διαμονητήριο: Πρόκειται για την άδεια που εκδίδεται από την Ιερά Επιστασία του Αγίου Ορους στη Θεσσαλονίκη και παραλαμβάνεται από το γραφείο της επιστασίας στην Ουρανούπολη. Για τον λόγο αυτό, η άφιξη στην Ουρανούπολη ιδανικά θα πρέπει να γίνει αποβραδίς (για διανυκτέρευση σε κάποιο από τα ξενοδοχεία της κωμόπολης) ή τις πρώτες πρωινές ώρες, μιας και το πλοίο αναχωρεί στις 09:45 και φτάνει στο λιμάνι του Αγίου Ορους, τη Δάφνη, γύρω στις 12 το μεσημέρι. Στο κατάστρωμα του πλοίου, αν είσαι τυχερός, μπορεί να συναντήσεις τους πιο περίεργους ανθρώπους.

 

La chose la plus utile avec les bagages est la carte de séjour : Il s'agit de l'autorisation éditée par l’administration sacrée de Mont Athos à Thessalonique, qui est reçue par le bureau de contrôle à Ouranoupolis. Pour cette raison, il faut idéalement arriver à Ouranoupolis le soir (pour passer la nuit dans un des hôtels du bourg) ou les premières heures matinales. Le bateau part à 09h45 et il parvient dans le port de Mont Athos, Dafni, aux alentours de 12h00. Sur le pont du bateau, si on est chanceux, on peut rencontrer les personnes les plus étranges.

Αυτοί που έχουν ξανάρθει δείχνουν πιο άνετοι και χαλαροί. Στα πρόσωπα των άλλων, εκείνων που έρχονται για πρώτη φορά, μπορείς εύκολα να διακρίνεις την ανησυχία και την περιέργεια. Αλλοι αναζητούν απαντήσεις στα προσωπικά τους αδιέξοδα, άλλοι πηγαίνουν για να ησυχάσουν μερικές μέρες από τον ορυμαγδό και τη βοή των «εγκοσμίων», άλλοι για επιστημονικούς λόγους, άλλοι για τουρισμό και άλλοι για προσκύνημα.

 

Ceux qui sont revenus montrent plus confortables et relâchés. Sur les visages des autres, ceux qui viennent pour première fois, tu peux facilement distinguer l'inquiétude et la curiosité. Certains recherchent des réponses à leurs impasses personnelles, d’autres vont pour se calmer quelques jours du bruit assourdissant et du bruit mondain, d’autres pour des raisons scientifiques, d’autres pour faire du tourisme et d’autres pour le pèlerinage.

 

Πολλοί επισκέπτες κάνουν στάση στη Δάφνη για φαγητό, σε κάποια από τα λίγα και λιτά εστιατόρια που υπάρχουν. Από εκεί οι επιλογές είναι δύο: Το καραβάκι που συνδέει τη Δάφνη με τα μοναστήρια της νοτιοδυτικής πλευράς, καθώς και λεωφορείο που οδηγεί στις Καρυές, την πρωτεύουσα της μοναστικής πολιτείας, για όσους έχουν σχεδιάσει να τραβήξουν προς τα «πάνω», δηλαδή τα μοναστήρια της ανατολικής πλευράς. Τα παραλιακά μοναστήρια είναι τα πιο δημοφιλή γιατί είναι εύκολα προσβάσιμα, χάρις στα πλοιάρια που τα συνδέουν.

 

De nombreux visiteurs font une pause à Dafni pour manger dans les quelques restaurants frugaux qui existent. D’ice il ya deux options :

- prendre la barque qui lie Dafni aux monastères du sud-ouest,

- prendre lautobus qui conduit à Karyes, la capitale de l'Etat monastique, pour ceux qu’ils ont prévu d’aller vers « au-dessus », c'est-à-dire les monastères de la côte est.

 

Les monastères côtiers sont les plus populaires parce qu'ils accessibles avec les embarcations qui les lient.

Παρ’ ότι υπάρχουν μικρά λεωφορεία (των δέκα ατόμων) αλλά και ταξί, αρκετοί προτιμούν την πεζοπορία. Είναι ίσως ο μοναδικός τρόπος για να δεις τη ζωή σου να περνάει εμπρός σου, αλλά και όλες τις φυσικές ομορφιές του Αγίου Ορους. Πολλοί δίνουν στην πεζοπορία αυτήν τη μορφή τάματος, κουβαλώντας την επιθυμία να έχουν τη συνάντηση που θα τους αλλάξει τη ζωή.

 

Malgré les petits autobus (des dix individus) mais aussi les taxis, il y a qu’ils préfèrent la marche. Il est peut-être la manière unique pour voir ta vie passer devant toi, mais aussi toutes les beautés naturelles du Mont Athos. Nombreux sont ceux qui font de la marche un acte d’offrande, en portant le désir de faire la rencontre qui leur changera la vie.

Αυτάρκεια αγαθών

 

Πέρα από την προσευχή και τη συμμετοχή στις ακολουθίες, κάθε μοναχός είναι επιφορτισμένος με ένα συγκεκριμένο καθήκον. Ολοι οι μοναχοί κάνουν κάποια συγκεκριμένη δουλειά, καλύπτοντας το σύνολο των αναγκών των μοναστηριών. Πολλοί εξ αυτών απασχολούνται με την αμπελουργία, τις καλλιέργειες, την κτηνοτροφία και την αλιεία, κάτι που εξασφαλίζει αυτονομία στα μοναστήρια και αυτάρκεια αγαθών. Οσο για τον ύπνο, δεν υπερβαίνει τις έξι ώρες ημερησίως.

 

Autarcie de biens

 

Au-delà de la prière et de la participation aux liturgies, chaque moine est chargé d’un devoir concret. Tous les moines travaillent, en couvrant l'ensemble des besoins des monastères. Nombreux sont ceux qui sont occupés avec la viniculture, les cultures, l'élevage et la pêche, choses qui assurent l’autonomie aux monastères et l’autarcie des biens. Concernant le sommeil, il ne dépasse pas les six heures quotidiennement.

Η πόλη του ουρανού

 

Ουρανούπολη, το τελευταίο σύνορο πριν από το «κράτος» του Αγίου Ορους. Μια ήσυχη κωμόπολη που φημίζεται για το καλό της φαγητό, ιδιαίτερα για τα ψάρια της, τις θαυμάσιες παραλίες της αλλά και τις μικρές ξενοδοχειακές της μονάδες, που αυξάνονται κάθε χρόνο και λειτουργούν αδιάλειπτα.

 

La ville du ciel (Ouranoupolis)

 

Ouranoupolis, est la dernière frontière avant l'«Etat» du Mont Athos. Un bourg calme qui est réputé pour son bon manger, en particulier pour ses poissons, ses plages merveilleuses mais aussi ses petites unités hôtelières, qui augmentent chaque année et fonctionnent incessamment.

 

Τα τελευταία χρόνια τα κύματα των Ρώσων (ορθόδοξων) τουριστών που καταφθάνουν έχουν συμβάλει καταλυτικά στην ανάπτυξη της κωμόπολης και πλέον ο κατάλογος με το μενού στα εστιατόρια αναγράφεται και σε αυτήν τη γλώσσα. Ασφαλώς, εκατοντάδες χιλιάδες είναι και οι Ελληνες που περνούν από εκεί. Σήμα κατατεθέν της Ουρανούπολης είναι ο περίφημος πύργος της. Πρόκειται για ένα μεσαιωνικό κτίσμα του 14ου αιώνα, που παλαιότερα ανήκε στη Μονή Βατοπεδίου, ενώ σήμερα ανήκει στο Υπουργείο Πολιτισμού και λειτουργεί ως μουσείο. Από το 1930 και για αρκετές δεκαετίες ήταν ο τόπος μόνιμης κατοικίας του Σκοτσέζου συγγραφέα Σίντνεϊ Λοκ και της Αυστραλιανής συζύγου του Τζόις.

 

Ces dernières années les vagues des touristes russes (orthodoxes) ont contribué à la croissance du bourg et désormais les menus aux restaurants sont écrits aussi à leur langue. Certes, des centaines de milliers sont aussi les Grecs qui passent par ici. Signal déposé d’Ouranoupolis est sa tour célèbre. Il s'agit d'un bâtiment médiéval du 14ème siècle, où plus anciennement a appartenu au monastère Vatopedion, tandis qu'aujourd'hui il appartient au ministère de la culture et fonctionne en tant que musée. Dès 1930 et pour quelques décennies il était le lieu de résidence permanente de l’écrivain écossais Sintney Lock et de son conjoint australien Joys.

ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΝΙΚΟΠΟΥΛΟΣ

Απο την ιστοσελίδα www.ethnos.gr

Traduit pour notre site par GP

Tag(s) : #Divers - Διάφορα

Partager cet article

Repost 0